Интервью с Тило Вольффом.

Автор оригинального текста: Otti, Tilo Wolff
Впервые опубликован: nightshade.de, 23.05.2007
Автор перевода: Cold-Flame
Впервые опубликован: Meines Lebens Licht (на narod.ru), 02.02.2013
Перевод выполнен с разрешения авторов оригинального текста.


Источник: nightshade.de, Otti, 23.05.2007
Перевод с немецкого: Cold-Flame для Meines Lebens Licht, 14.06.2011
Copyright © Cold-Flame 2013. All rights reserved.


NOTA BENE
Использование данного материала возможно только на следующих условиях: читать >>>
Для получения разрешения на использование любых представленных на сайте переводов свяжитесь с администратором
любым удобным для Вас способом. Все данные – в разделе сайта "Контакты".

Интервью с Тило Вольффом.

Автор оригинального текста: Uwe Bartzsch, Tilo Wolff
Впервые опубликован: gothicandart.com, 20.05.2007
Автор перевода: Cold-Flame
Впервые опубликован: Meines Lebens Licht (на narod.ru), 12.02.2013
Перевод выполнен с разрешения авторов оригинального текста.


......................
Источник: gothicandart.com, Uwe Bartzsch, 20.05.2007
Перевод с немецкого: Cold-Flame для Meines Lebens Licht, 10.04.2011
Copyright © Cold-Flame 2013. All rights reserved.


NOTA BENE
Использование данного материала возможно только на следующих условиях: читать >>>
Для получения разрешения на использование любых представленных на сайте переводов свяжитесь с администратором
любым удобным для Вас способом. Все данные – в разделе сайта "Контакты".

Данный перевод интервью представлен частично (1/4 или 1/3 от полного объёма), исключительно для ознакомления.
Переводы, помеченные данным значком, можно выкупить. Для этого свяжитесь с администратором любым удобным для Вас способом. Все данные – в разделе сайта "Контакты"
.

Интервью с Тило Вольффом во время фестиваля Summer Breeze.

Автор оригинального текста: Sylvia, Tilo Wolff
Впервые опубликован: mindbreed.de, 30.08.2006
Автор перевода: Cold-Flame
Впервые опубликован: Meines Lebens Licht (на narod.ru), 27.01.2013
Перевод выполнен с разрешения авторов оригинального текста.


Источник: mindbreed.de, Sylvia, 30 августа 2006
Перевод с немецкого: Cold-Flame для Meines Lebens Licht, 02.04.2011
Copyright © Cold-Flame 2013. All rights reserved.


NOTA BENE
Использование данного материала возможно только на следующих условиях: читать >>>
Для получения разрешения на использование любых представленных на сайте переводов свяжитесь с администратором
любым удобным для Вас способом. Все данные – в разделе сайта "Контакты".

Интервью с Тило Вольффом во время фестиваля WGT.

Автор оригинального текста: Spike, Tilo Wolff
Впервые опубликован: Schatten.tv, 02.06.2006
Автор перевода: Cold-Flame
Впервые опубликован: Meines Lebens Licht (на narod.ru), 09.05.2013
Перевод выполнен с разрешения авторов оригинального текста.


......................
Источник: Schatten.tv, Spike, 02.06.2006
Перевод с немецкого: Cold-Flame для Meines Lebens Licht, 10.03.2013
Copyright © Cold-Flame 2013. All rights reserved.


NOTA BENE
Использование данного материала возможно только на следующих условиях: читать >>>
Для получения разрешения на использование любых представленных на сайте переводов свяжитесь с администратором
любым удобным для Вас способом. Все данные – в разделе сайта "Контакты".

Данный перевод интервью представлен частично (1/4 или 1/3 от полного объёма), исключительно для ознакомления.
Переводы, помеченные данным значком, можно выкупить. Для этого свяжитесь с администратором любым удобным для Вас способом. Все данные – в разделе сайта "Контакты"
.

Прекрасный подарок судьбы.

Автор оригинального текста: Lesław Dutkowski,Tilo Wolff
Впервые опубликован: muzyka.onet.pl, 19.12.2005
Автор перевода: Cold-Flame
Впервые опубликован: Meines Lebens Licht (на narod.ru), 08.05.2012
Перевод выполнен с разрешения авторов оригинального текста.


Источник: muzyka.onet.pl, Lesław Dutkowski, 19.12.2005
Перевод с польского: Cold-Flame для Meines Lebens Licht, 12.02.2012
Copyright © Cold-Flame 2012. All rights reserved.


NOTA BENE
Использование данного материала возможно только на следующих условиях: читать >>>
Для получения разрешения на использование любых представленных на сайте переводов свяжитесь с администратором
любым удобным для Вас способом. Все данные – в разделе сайта "Контакты".