- Информация о материале
- Автор: Super User
- Просмотров: 365
«Если ты сам устанавливаешь правила,
то сам можешь их и нарушать».
Автор оригинального текста: Axel Schön, Tilo Wolff
Впервые опубликован: Orkus 06/2009, стр. 102-103
Автор перевода: Cold-Flame
Впервые опубликован: LacrimosaFAN.ru, 11.11.2010
Перевод выполнен с разрешения авторов оригинального текста.
Источник: Orkus 06/2009, стр. 102-103, Axel Schön
Перевод с немецкого: Cold-Flame специально для LacrimosaFAN.ru, 11.11.2010
Copyright © Cold-Flame 2010. All rights reserved.
NOTA BENE
Использование данного материала возможно только на следующих условиях: читать >>>
Для получения разрешения на использование любых представленных на сайте переводов свяжитесь с администратором
любым удобным для Вас способом. Все данные – в разделе сайта "Контакты".
- Информация о материале
- Автор: Super User
- Просмотров: 316
Интервью с Тило Вольффом.
Автор оригинального текста: Ray, Tilo Wolff
Впервые опубликован: heavyhardes.de, 07.05.2009
Автор перевода: Cold-Flame
Впервые опубликован: Meines Lebens Licht (на narod.ru), 08.05.2012
Перевод выполнен с разрешения авторов оригинального текста.
Источник: heavyhardes.de, Ray, 07.05.2009
Перевод с немецкого: Cold-Flame для Meines Lebens Licht, 04.02.2012
Copyright © Cold-Flame 2012. All rights reserved.
NOTA BENE
Использование данного материала возможно только на следующих условиях: читать >>>
Для получения разрешения на использование любых представленных на сайте переводов свяжитесь с администратором
любым удобным для Вас способом. Все данные – в разделе сайта "Контакты".
- Информация о материале
- Автор: Super User
- Просмотров: 350
Интервью с Тило Вольффом.
Автор оригинального текста: Susanne Soer, Tilo Wolff
Впервые опубликован: obliveon.de, 07.05.2009
Автор перевода: Cold-Flame
Впервые опубликован: Meines Lebens Licht (на narod.ru), 03.02.2013
Перевод выполнен с разрешения авторов оригинального текста.
......................
Источник: obliveon.de, Susanne Soer, 07.05.2009
Перевод с немецкого: Cold-Flame для Meines Lebens Licht, 26.06.2011
Copyright © Cold-Flame 2013. All rights reserved.
NOTA BENE
Использование данного материала возможно только на следующих условиях: читать >>>
Для получения разрешения на использование любых представленных на сайте переводов свяжитесь с администратором
любым удобным для Вас способом. Все данные – в разделе сайта "Контакты".
Данный перевод интервью представлен частично (1/4 или 1/3 от полного объёма), исключительно для ознакомления.
Переводы, помеченные данным значком, можно выкупить. Для этого свяжитесь с администратором любым удобным для Вас способом. Все данные – в разделе сайта "Контакты".
- Информация о материале
- Автор: Super User
- Просмотров: 487
Лакримоза в гостях у Bluewin Video Talk.
Автор оригинального текста: bluewin.ch, Tilo Wolff, Anne Nurmi
Впервые опубликован: bluewin.ch, 05.05.2009
Автор перевода: Cold-Flame
Впервые опубликован: LacrimosaFAN.ru, 12.12.2010
Перевод выполнен с разрешения авторов оригинального текста.
Источник: bluewin.ch, 5 мая 2009
Перевод с немецкого: Cold-Flame специально для LacrimosaFAN.ru, 12.12.2010
Copyright © Cold-Flame 2010. All rights reserved.
NOTA BENE
Использование данного материала возможно только на следующих условиях: читать >>>
Для получения разрешения на использование любых представленных на сайте переводов свяжитесь с администратором
любым удобным для Вас способом. Все данные – в разделе сайта "Контакты".
- Информация о материале
- Автор: Super User
- Просмотров: 276
Интервью с Тило Вольффом.
Автор оригинального текста: Rigr, Tilo Wolff
Впервые опубликован: terrorverlag.de, 04.05.2009
Автор перевода: Cold-Flame
Впервые опубликован: LacrimosaFAN.ru, 28.08.2011
Перевод выполнен с разрешения авторов оригинального текста.
Источник: terrorverlag.de, Rigr, 04.05.2009
Перевод с немецкого: Cold-Flame специально для LacrimosaFAN.ru, 28.08.2011
Copyright © Cold-Flame 2011. All rights reserved.
NOTA BENE
Использование данного материала возможно только на следующих условиях: читать >>>
Для получения разрешения на использование любых представленных на сайте переводов свяжитесь с администратором
любым удобным для Вас способом. Все данные – в разделе сайта "Контакты".