Изменчивые настроения разума и души.

Автор оригинального текста: Marion Treche, Tilo Wolff
Впервые опубликован: goth-city-radio.com, декабрь 2002
Автор перевода: Cold-Flame
Впервые опубликован: Meines Lebens Licht (на narod.ru), 11.02.2013
Перевод выполнен с разрешения авторов оригинального текста.


......................
Источник: goth-city-radio.com, Marion Treche, декабрь 2002
Перевод с немецкого: Cold-Flame для Meines Lebens Licht, 07.08.2011
Copyright © Cold-Flame 2013. All rights reserved.


NOTA BENE
Использование данного материала возможно только на следующих условиях: читать >>>
Для получения разрешения на использование любых представленных на сайте переводов свяжитесь с администратором
любым удобным для Вас способом. Все данные – в разделе сайта "Контакты".

Данный перевод интервью представлен частично (1/4 или 1/3 от полного объёма), исключительно для ознакомления.
Переводы, помеченные данным значком, можно выкупить. Для этого свяжитесь с администратором любым удобным для Вас способом. Все данные – в разделе сайта "Контакты"
.

Интервью с Тило Вольффом.

Автор оригинального текста: re-flexion.de, Tilo Wolff
Впервые опубликован: re-flexion.de, декабрь 2002
Автор перевода: Cold-Flame
Впервые опубликован: Meines Lebens Licht (на narod.ru), 11.02.2013
Перевод выполнен с разрешения авторов оригинального текста.


......................
Источник: re-flexion.de, декабрь 2002
Перевод с немецкого: Cold-Flame для Meines Lebens Licht, 14.05.2011
Copyright © Cold-Flame 2013. All rights reserved.


NOTA BENE
Использование данного материала возможно только на следующих условиях: читать >>>
Для получения разрешения на использование любых представленных на сайте переводов свяжитесь с администратором
любым удобным для Вас способом. Все данные – в разделе сайта "Контакты".

Данный перевод интервью представлен частично (1/4 или 1/3 от полного объёма), исключительно для ознакомления.
Переводы, помеченные данным значком, можно выкупить. Для этого свяжитесь с администратором любым удобным для Вас способом. Все данные – в разделе сайта "Контакты"
.

Интервью с Тило Вольффом.

Автор оригинального текста: Andreas, Tilo Wolff
Впервые опубликован: amboss-mag.de, декабрь 2002
Автор перевода: Cold-Flame
Впервые опубликован: Meines Lebens Licht (на narod.ru), 11.02.2013
Перевод выполнен с разрешения авторов оригинального текста.


......................
Источник: amboss-mag.de, Andreas, декабрь 2002
Перевод с немецкого: Cold-Flame для Meines Lebens Licht, 14.08.2011
Copyright © Cold-Flame 2013. All rights reserved.


NOTA BENE
Использование данного материала возможно только на следующих условиях: читать >>>
Для получения разрешения на использование любых представленных на сайте переводов свяжитесь с администратором
любым удобным для Вас способом. Все данные – в разделе сайта "Контакты".

Данный перевод интервью представлен частично (1/4 или 1/3 от полного объёма), исключительно для ознакомления.
Переводы, помеченные данным значком, можно выкупить. Для этого свяжитесь с администратором любым удобным для Вас способом. Все данные – в разделе сайта "Контакты"
.

Невзирая на ночь и ливень.

Автор оригинального текста: Michael Kuhlen, Tilo Wolff
Впервые опубликован: obliveon.de, 04.11.2002
Автор перевода: Cold-Flame
Впервые опубликован: LacrimosaFAN.ru, 06.06.2011
Перевод выполнен с разрешения авторов оригинального текста.


Источник: obliveon.de, Michael Kuhlen, 4 ноября 2002
Перевод с немецкого: Cold-Flame специально для LacrimosaFAN.ru, 26.02.2011
Copyright © Cold-Flame 2011. All rights reserved.


NOTA BENE
Использование данного материала возможно только на следующих условиях: читать >>>
Для получения разрешения на использование любых представленных на сайте переводов свяжитесь с администратором
любым удобным для Вас способом. Все данные – в разделе сайта "Контакты".

Интервью с Тило Вольффом.

Автор оригинального текста: Klaus-Peter Kaschke, Tilo Wolff
Впервые опубликован: metal-inside.de, 14.10.2001
Автор перевода: Cold-Flame
Впервые опубликован: Meines Lebens Licht (на narod.ru), 04.02.2013
Перевод выполнен с разрешения авторов оригинального текста.


......................
Источник: metal-inside.de, Klaus-Peter Kaschke, 14.10.2001
Перевод с немецкого: Cold-Flame для Meines Lebens Licht, 19.06.2011

Copyright © Cold-Flame 2013. All rights reserved.


NOTA BENE
Использование данного материала возможно только на следующих условиях: читать >>>
Для получения разрешения на использование любых представленных на сайте переводов свяжитесь с администратором
любым удобным для Вас способом. Все данные – в разделе сайта "Контакты".

Данный перевод интервью представлен частично (1/4 или 1/3 от полного объёма), исключительно для ознакомления.
Переводы, помеченные данным значком, можно выкупить. Для этого свяжитесь с администратором любым удобным для Вас способом. Все данные – в разделе сайта "Контакты"
.